close

"Let me see"←大家都知道這一句話的翻譯是"讓我看看"

但因為"see"這個字的發音很像台語的"死"

於是就會在我們這種台灣地區鬧了個笑話


這事發生在今天…

我寫好了一份報告給我的指導老師

於是她就說了:「ok!ok!let me see!」

於是我就回:「乎你"死"!乎你"死"!」

她整個笑了出來…

我就說:「對啊!你不是說要讓妳"死"嗎?我就乎你"死"啊」

= =++(一陣涼風吹過…)


好啦!是很冷啦!不過當下還滿好笑的!

哈哈哈

arrow
arrow
    全站熱搜

    M.A.W 研究室 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()